No topic is probably more controversial
today than the issue of women in ministry, women preachers, or
women pastors and bishops. Therefore, after doing some level of
extensive research on the topic of women in ministry, and finding
out that the main passages used to deny women ministry opportunities
within the Church have been grossly misinterpreted and misunderstood,
I felt that it was best to begin this section by posting my graduate
paper on the topic for your consideration.
The original title of the paper
was "Do 1 Corinthians 14:34,35 and 1 Timothy 2:11,12
Prohibit Women from Preaching/Teaching in Church Ministry?"
Does the Bible Really Forbid Women
Preachers?
A
Closer Look at 1 Corinthians 14:34,35 and 1 Timothy 2:11,12
Introduction:
The question
of whether or not women in general are prohibited from preaching
and/or teaching according to 1 Corinthians 14:34,35 and 1 Timothy
2:11,12 and other passages of Scripture is one that I had not
seriously considered until recently.
To
some in the Christian church, especially male clergy, it would seem
that the answer is quite obvious: they are indeed prohibited by
these passages from preaching and teaching. This is generally known
as the complementarian or “historic” view. However, to others in
the church, especially those who ordain women into official ministry
preaching positions, the answer seems either unclear or so questionable
that this “prohibition” is routinely ignored. This is known as the
egalitarian view.
I
can certainly agree that on the surface, 1 Corinthians 14:34,35
and 1 Timothy 2:11,12 do seem to teach that women are prohibited
from teaching and preaching. The respective passages read as follows:
Let
your women keep silent in the churches, for they are not permitted
to speak; but they are to be submissive, as the law also says.
And if they want to learn something, let them ask their own husbands
at home; for it is shameful for women to speak in church.
Let a woman learn in silence with all submission.
And I do not permit a woman to teach or to have authority over
a man, but to be in silence.1
Certainly it seems that these passages enjoin women to “keep silent
in the churches” and “learn in silence.” Paul even goes on to argue
that he does not “permit a woman to teach” or to have authority
over a man. Who could deny the clarity of these plain words?
One of the things I have learned over the years is that “a text
without a context is a pretext.” It is a basic hermeneutical principle
that, to be properly interpreted, passages must be considered in
their immediate context, in their historical context, and in the
context of the entirety of Scripture. So when I began looking more
deeply into this issue just prior to entering seminary, I was intrigued
by the possibility the meaning of these passages was not as obvious
as it seemed.
The
Greek of 1 Corinthians 14:34, 35 and Dr. Spiros Zodhiates
Years
ago I picked up a copy of the Hebrew-Greek Key Study Bible with
notes by Dr. Spiros Zodhiates. Dr. Zodhiates is a native Greek and
his work is very impressive. It was his notes which first introduced
me to the possibility that perhaps many people have been misreading
and misinterpreting 1 Corinthians 14:34,35. In his notes on this
passage, he remarked:
Under
no circumstances does the injunction of Paul in 1 Cor. 14:34 indicate
that women should not utter a word at any time during the church
service…Furthermore, the word gunaikes (1135 in v. 34) should
not be translated “women” in its generic sense, but as “wives.”
It is wives who should submit (hupotassomai, 5293) to their own
husbands (andras, 435, v. 35). The whole argument is not the subjection
of women to men in general, but of wives to their own husbands
in the family unit as ordained by God.2
Reading
this caused me to pause and think. I had not read this argument
before. In checking the Greek terms mentioned by Dr. Zodhiates,
I found that there was some validity to his points. Indeed, in Ephesians
5:22, where we find the admonition “Wives, submit to your own husbands,
as to the Lord,” the Greek words translated as “wives” and “husbands”
are the same as the words normally translated as “women” and “husbands”
in 1 Corinthians 14:34,35. So the question naturally follows as
to why we have the same Greek word translated one way (“wives” in
Ephesians 5:22), but translated a different way (generically “women”)
in 1 Corinthians 14:34. This curious situation led me to look more
deeply into the passages people use to prohibit women from preaching
and teaching.
The
Greek of 1 Timothy 2:11,12 and Dr. Zodhiates
After looking into the Greek of 1 Corinthians 14:34 and finding
that it may have been mistranslated, I then decided to look into
the Greek of 1 Timothy 2:11,12. Again, Dr. Zodhiates made this interesting
point:
Observe
1 Tim. 2:11. It does not say women but a woman, and better still,
a wife. The word in Greek is gune (1135), which indicates either
a woman generically speaking or a wife, depending on the context.
In this instance, since it stands in apposition to the word andros
(the genitive singular of aner here meaning only “husband” and
not “man” generically, 435), it must be translated as “a wife.”
It is because of the mistranslations of these passages that the
Christian world has had so much difficulty in understanding the
proper position of a woman in the Christian Church…Verse 12 is
again poorly translated in the K.J.V. It should not be “But I
suffer not a woman to teach,” but “I suffer not a wife….”3
Here again, it seems that an important passage used for the argument
to prohibit women from preaching and teaching in Christian ministry
has been mistranslated. Could it be that for centuries the Church
has misused these passages to prohibit women from fully participating
in Church ministry because of slight mistranslations? This is how
my personal journey began, as I sought to find out the truth behind
the proper interpretation of these passages.
Complementarianism
Past to Present
John
Calvin
Those who have espoused the pro-prohibition or complementarian (“historic”)
view of these passages are many, and they include some of the most
respected and revered scholars and thinkers of the Christian church.
One of these was the great and notable John Calvin. In his commentary
on 1 Corinthians 14:34, 35 he explained:
It
appears that the Church of the Corinthians was infected with this
fault too, that the talkativeness of women was allowed a place
in the sacred assembly…Hence he forbids them to speak in public,
either for the purpose of teaching or of prophesying…Paul’s reasoning,
however, is simple – that authority to teach is not suitable to
the station that a woman occupies, because, if she teaches, she
presides over all the men, while it becomes her to be
under subjection.4
What
is interesting to note about Calvin is that despite his conviction
that women appear to be forbidden to “speak in public,” he did have
the wisdom to recognize that, “…for a necessity may occur of such
a nature as to require that a woman should speak in public; but
Paul has merely in view what is becoming in a duly regulated assembly.”5
Yet
there does not seem to be an equal recognition that perhaps even
in a “duly regulated assembly,” a necessity might occur that may
also require a woman to speak in public there as well.
Regarding
the interpretation of 1 Timothy 2:11,12, Calvin again argues for
the prohibition of women teaching and holding teaching office:
And
first he bids them to learn quietly; for quietness means silence,
that they may not take upon them to speak in public. This he immediately
explains more clearly, by forbidding them to teach…Not that he
takes from them the charge of instructing their family, but only
excludes them from the office of teaching, which God has committed
to men only.6
Calvin
goes on to address the immediate objection that some would raise.
What about the women in the Bible who did lead and instruct in public,
such as Deborah in Judges 4:4? His argument amounts to the rational
point that exceptions to the rule do not invalidate that there is
a rule. In his own words, “Extraordinary acts done by God do not
overturn the ordinary rules of government.”7
Matthew
Henry
From Calvin we can move to the works of Matthew Henry. In his one
volume commentary we find his take on 1 Corinthians 14:34,35 and
1 Timothy 2:11,12, respectively:
Here the apostle, 1. Enjoins silence on their women in public
assemblies, and to such a degree that they must not ask questions
for their own information in the church, but ask their husbands
at home…They are not permitted to speak (v. 34) in the church,
neither in praying nor prophesying… And, indeed, for a woman to
prophesy in this sense were to teach, which does not so well befit
her state of subjection. A teacher of others has in that respect
a superiority over them, which is not allowed the woman over the
man, nor must she therefore be allowed to teach in a congregation:
I suffer them not to teach. The woman was made subject to the
man, and she should keep her station and be content with it. For
this reason women must be silent in the churches, not set up for
teachers; for this is setting up for superiority over the man.8
5.
According to Paul, women must be learners, and are not allowed
to be public teachers in the church; for teaching is an office
of authority, and the woman must not usurp authority over the
man, but is to be in silence.9
Here
we see similar interpretations from learned men over the centuries.
Modern Commentators
As we move closer to the twentieth century, we find an interesting
twist on the interpretation of these important verses in The
Interpreter’s One-Volume Commentary on the Bible:
He now presupposes that public discussions during the services
are the ordinary practice at Corinth, and he counsels that women
keep silence at such times. Let them ask their husbands at home.
Doubtless Paul does not mean to deny to women all opportunities
for speaking under the impulses of inspiration (cf. 11:5, 13)
or to imply that any speech by women in the church is shameful.10
In addressing the interpretation of 1 Corinthians 14:34, 35, the
author of this article seems to break slightly with previous tradition,
electing not to see this passage as a complete denial of women to
speak. But when addressing the interpretation of 1 Timothy 2:11,
12, the author of this article in the same work seems to side entirely
with the traditional view by saying, “They are to be submissive
and never to exert authority over men; they must be silent…”11
As
we move into the 1990s, Craig S. Keener in The IVP Bible Background
Commentary: New Testament attempts to provide more historical
and immediate context to his apparent prohibition views. For 1 Corinthians
14:34,35 he points out:
The issue here is thus their weakness in Scripture, not their
gender…He wants them to stop interrupting the teaching period
of the church service, however, because until they know more,
they are distracting everyone and disrupting church order.12
Keener
goes even further in his analysis of 1 Timothy 2:11, 12, emphasizing
various problems in the Ephesian churches, including issues relating
to the lack of educational training of women in the ancient world:
Given women’s lack of training in the Scriptures…the heresy spreading
in the Ephesian churches through ignorant teachers (1:4-7), and
the false teachers exploitation of these women’s lack of knowledge
to spread their errors (5:13; 2 Tim. 3:6), Paul’s prohibition
here makes good sense.13
So
it seems that Keener sees the prohibition as having a basis in the
historical situation of the time and even suggests, without immediate
contextual warrant, that the situation “might be different after
the women had been instructed.”14
Keener
then goes on to assert, again without specific immediate contextual
warrant, that:
Paul argues for women’s subordination in pastoral roles on
the basis of the order of creation, the same way he argued
for women wearing head coverings (1 Cor. 11:7-12).15
It
is unclear where Keener gets the words “pastoral roles” from, since
they are not explicit within the text or context of the passage
in question. Surely pastors are not the only people who teach in
public settings of the church.
But
one can appreciate the overall attempt here by Keener to evaluate
the text in light of the book’s overall theme and the historical
factors that may have contributed to Paul’s message and the ultimate
meaning expressed in these texts. Although Keener apparently is
not a complementarian, he does seem to accept to some degree that
these passages are prohibitive, though not absolutely, as we will
see later.
Additional
Modern Sources of Complementarian Thought
From various commentaries on the issue spanning a significant timeframe,
we move to other sources of information. On the subject of our primary
passages, The Eerdmans Bible Dictionary says 1 Corinthians
14:34, 35 warns women not to ask questions at church but to ask
their husbands at home.16
With regard to 1 Timothy 2:11, 12, we read this:
1
Tim. 2:11-15 also wants women to hold their questions and to learn
in silence, but here the author silences them completely. They
must neither teach nor usurp the authority properly due, in the
writer’s eyes, only to men; in his view women are by nature easy
marks for the devil and thus liable to fall into heresy more readily
than men.17
While
it is doubtless that many women would disagree with that last comment
about them being “by nature” liable to fall into heresy more readily
than men, this source clearly #echoes the sentiments of all the prior
commentaries on these passages. What is interesting to note is that
none of them addressed the issue of the possible mistranslation
of the Greek words usually translated as “women” in 1 Corinthians
14 and as “a woman” and “a man” in 1 Timothy 2. The fact that they
could be more specific to the husband/wife relationship within the
context of church polity seems to have been overlooked so far.
While
the majority of Southern Baptists have gone on record as arguing
that, “…biblical passages such as 1 Timothy 2:12 (‘I permit no woman
to teach or to have authority over a man; she is to keep silent’
NRSV) clearly limit the pastoral office to men alone,”18
others of the same view have dedicated entire books to the exposition
and exegesis of 1 Timothy 2:9-15. In the book Women in the Church:
A Fresh Analysis of 1 Timothy 2:9-15, Dr. Thomas R. Schreiner
makes a very good case for the “historic” position and essentially
argues that, “Two things are forbidden for a woman: teaching and
exercising authority over a man.”19
In the Epilogue the authors conclude:
We have not investigated in detail how the meaning of 1 Timothy
2:9-15 should be applied in today’s world. At a minimum, our understanding
of the text would prohibit women from functioning as teaching
pastors or teaching elders/overseers of churches.20
The
question that comes to mind after reading this is, “If Paul wanted
us to understand that women are not to be “teaching pastors or teaching
elders/overseers of churches,” then why didn’t he simply say “Women
cannot hold teaching pastor or elder/overseer offices in the churches”?
This could have saved us a great deal of time and energy debating
what appear to be ambiguous words in 1 Timothy 2:9-15.
Surely Paul could have used more overt words than “I do not permit
a woman to teach or to have authority over a man, but to be in silence.”
And of course there is the issue of the Scriptural fact that women
in the past, and even in Paul’s day, did indeed teach and have authority
over or with men (e.g., the prophetess Deborah in Judges 4, Aquila
and Pricilla in Acts 18:26). Paul certainly knew of Deborah and
others, so it seems strange that he should contradict prior revelation.
The main point here is that there might be a level of eisegesis
(reading into the text) going on when interpreters come to conclusions
that are not clearly stated in the text.
The
Egalitarian/Anti-Prohibition Argument
Against
these complimentarian views, there are those who argue that 1 Corinthians
14:34,35 and 1 Timothy 2:11,12 do not prohibit women from teaching
in church ministry. We begin now with an investigation of their
views, followed by an analysis of the pertinent arguments from both
sides and a conclusion.
Martin
Luther
According to Gordon P. Hugenberger, adjunct professor of Old Testament
at Gordon-Conwell Theological Seminary, the idea that 1 Timothy
2:11,12 had a marital (husband/wife) application is not a new idea
that only emerged as a result of the “women’s liberation” movement
of modern times. He pointed out that even prior to John Calvin,
the great reformer Martin Luther recognized this application:
Already Luther in his exposition of 1 Tim 2:11-12 urged that what
Paul was concerned to prohibit was a wife teaching or having authority
over her husband. Since the time of Luther, a similar exegesis
of this text has been offered, according to J.E. Huther, both
by the sixteenth-century Dutch exegete Gulielmus Estius and the
seventeenth-century German theologian Abraham Calovius, among
others.21
In a footnote, Hugenberger does qualify this statement by mentioning
the fact that Luther also interpreted this passage in terms of public
ministry and assembly. The key here, however, is the fact that Luther
saw this as applicable to a wife not teaching or having authority
over her husband, not a woman being prohibited from teaching or
having authority over a man in general. A secondary key is seeing
the fact that this idea has ancient roots and did not begin with
anything remotely related to modern women’s liberation ideology,
thus quieting claims that the reinterpreting of passages like 1
Timothy 2:11,12 is due to a modern twisting of Scripture against
the historic view.
C.
B. Williams
The New Testament translator, C. B. Williams, in his 1937 translation
supports the egalitarian view that 1 Timothy 2:11,12 should apply
to a marital relationship. Gordon P. Hugenberger, after pointing
out the various writers and commentators who supported the marital
relationship view,22
relates this about C. B. Williams’ version:
Reflecting this stream of scholarly opinion the once-popular version
of C.B. Williams, for example, renders 1 Timothy 2:11-12: “A married
woman must learn in quiet and perfect submission. I do not permit
a married woman to practice teaching or domineering over a husband.
She must keep quiet.”23
Hugenberger
goes on to mention commentator C.K. Barrett and his suggestion that
“not domineer over her husband” may be a better translation for
1 Timothy 2:12 than the translation used in his commentary. Hugenberger
also notes how author M. Griffiths sees the complex gender issues
of this passage:
Griffiths suggests that the terms rendered "man"/"men"
and "woman"/"women" in the RSV, namely forms
of aner and gyne can as easily be rendered “husband”/husbands”
and "wife"/"wives" throughout the verses—renderings
entirely suited to the present passage.24
Early
Commentaries
Many
early commentaries confirm the fact that a good linguistic and contextual
case can be made for the argument that 1 Cor. 14:34,35 and 1 Tim.
2:11,12 address the husband/wife relationship, not men and women
in general. In his Commentaries on the New Testament, Charles R.
Erdman made these interesting observations about 1 Cor. 14:34,35:
Married
women were not to exercise in public this gift of prophesy…He
here argues from the same ground, namely, the headship of the
husband, and the dependence of the wife…It would be improper for
married women to take the place of their husbands in the prophetic
office of the church.25
Here
Erdman is clear that the emphasis is on married women and how they
should relate to their husbands in a public church setting. According
to him, married women are not to exercise the gift of prophesy in
public or “take the place of” their husbands in the prophetic “office.”
The problem here is that there does not seem to be an “office” emphasis
in the text itself.
Even
in the immediate context, prior to verses 34 and 35, Paul clearly
states, “…whenever you come together, each of you
has a psalm, has a teaching, has a tongue…For you all can
prophesy one by one, that all may learn and all may be
encouraged” (vv. 26, 31, emphasis added). This inclusive language
seems to preclude the idea that in verses 34, 35 we all of a sudden
have a unilateral ban on women participating in public services.
The emphasis in the chapter seems to be on order as opposed to chaos,
not silence as opposed to speaking in an “office” capacity (vv.
33, 40). On 1 Timothy 2:11, 12, Erdman again corroborates the point
that Paul may be making reference to the husband/wife relationship:
The reference here is probably to “wives” in contrast to “husbands”
and specifically to their conduct in public worship. Paul elsewhere
indicates how helpful women may be as teachers, particularly in
guiding the young. II Tim. 3:14; Titus 2:3…He here is urging women
to be careful neither to interrupt the worship nor to assume the
place of public official teachers in the Christian Church.26
Another
early commentary, A New Commentary on Holy Scripture including
the Apocrypha, bears witness to the possibility that our primary
passages may have limited application to the marriage relationship.
On 1 Corinthians 14:34,35 we read:
A particular injunction is given. In the Church-assemblies women
must be silent. It was not for them to take the lead. The Law
(Gen 3:16) asserted the principle of their subjection. At home
they could refer questions to their husbands, and so not offend
against the canons of good behaviour.27
This commentary admits two separate and almost contradictory things
about this passage. First, it argues that “women” (plural and general)
must be silent and not “take the lead.” Second, it then goes on
to recognize the fact that these women, who were presumably married,
should ask questions of their husbands at home. Wives are the only
kind of “women” who can ask their husbands at home. Single women,
by definition, cannot do this. While there is no “take the lead”
in this context, which begs the question where the author got those
words, there is a reference to “the law” that seems ambiguous. The
commentary author references Genesis 3:16, but this reference is
by no means clearly alluded to. The egalitarian scholar, Linda L.
Belleville, elaborates on this when she pointed out:
All too often it is simply assumed Paul is commanding women to
submit to their husbands in keeping with the so-called “law” of
Genesis 3:16—“and [your husband] will rule over you.” Yet this
is a most improbable (if not impossible) interpretation. For one
thing, neither Genesis 3:16 nor any other OT text commands women
to submit to their husbands. Would Paul take an OT text (Gen.
3:16) that is descriptive of a post-fall, dysfunctional marital
relationship and cite it as prescriptive for the husband-wife
Christian relationship? He does not do so elsewhere; why would
he do so here? In fact, when the topic of marital relations surfaces
in Paul, he cites Genesis 2:24 as prescriptive (Eph. 5:31-32)—and
not 3:16.28
Although Belleville makes a good point here, part of the solution
she comes up with leaves much to be desired. She offered the speculative
idea that Paul was speaking about some vague Roman law instead of
the Mosaic Law.29
While many scholars today still debate exactly what “law” Paul was
referring to, it seems reasonable to presume that he was speaking
in the context of the Mosaic Law in keeping with his known pattern
in his other writings.
With
regard to 1 Timothy 2:11,12, the aforementioned commentary makes
an even more precise point about the possible husband/wife relationship
in the text:
The
point is that in the Church teaching is an exercise of authority,
and for a woman to exercise authority over a man is to reverse
the divine order of the family. Possibly “the man” is here her
husband. The true subordination of women to men is in the family,
not in the State or the Church. It is not that men in the mass
are to command women in the mass, but that the man is to bear
rule in his own house.30
Here we find
a bold affirmation, from an early source prior to modern “women’s
liberation” ideology, that this passage addresses husband/wife subordination,
not “mass” subjugation of all women to all men in general. If this
passage can be understood to limit the prohibition to married women
in their relationships to their husbands, it seems that such a prohibitive
injunction would make sense in light of the whole of Scripture (Judges
4; Ephesians 4:22-24; 1 Peter 3:1). A more detailed analysis of
this point will be saved for the Analysis and Conclusion section
below.
Modern
Sources of Egalitarian Thought
In the International
Standard Bible Encyclopedia, four major interpretations of
1 Timothy 2:11,12 are given. First, there are those who simply deny
the Pauline authorship of the text. Second, some people argue that
Paul’s injunction reflected his rabbinic upbringing and cultural
bias. Third is the argument that passages like 1 Cor. 14:34, 35
and 1 Tim. 2:11,12 “record culturally relative applications” and
may not be uncritically applied to modern church situations. The
fourth and final approach contests the exegesis of these apparently
prohibitive passages.31
Since the first
and second interpretations essentially deny the divine origin and
authority of Scripture, these will not be taken into serious consideration.
While the third approach may have some merit, it too suffers from
a general denial of the God-breathed nature of Scripture given by
the Holy Spirit to be applied to Christian lives across cultural
and time barriers. Therefore only the fourth approach from this
source will be given serious consideration.
Two very interesting
and substantive points were made in The International Standard
Bible Encyclopedia regarding our primary passage, 1 Timothy
2:11-12:
Favoring
this suggestion, it may be noted that elsewhere in Paul’s writings
aner occurs fifty times and gyne occurs fifty-four
times in close proximity within eleven distinct contexts, and
in each case these terms bear the meanings “husband” and “wife”
rather than “man” and “woman”…Indeed it may be argued that, if
Paul had intended to speak about man in relation to woman in 1
Tim. 2, rather than about husband in relation to wife, he would
have used anthropos, “man,” rather than aner,
in contrast to gyne, as he did in 1 Cor. 7:1. Alternatively,
Paul could have used the very terms that most stress gender, arsen,
“man,” in contrast to thelys, “woman,” as he did in Rom.
1:26f.32
This would seem to be one of the most powerful and significant arguments
against the idea that Paul in 1 Timothy 2 had men and women in general
in mind. Apparently, Paul could have specified “male” and “female”
in the most general terms as he had done before in Romans 1:26.
The fact that he chose to use words that are mainly translated as
“husband” and “wife” when in close contextual range of each other
makes a more compelling case for the argument that both 1 Corinthians
14 and 1 Timothy 2 may have a more limited application than many
would like to admit.
L.E.
Maxwell and Ruth C. Dearing
Regarding the exegesis of 1 Corinthians 14:34,35, we find that L.E.
Maxwell and Ruth C. Dearing in Women in Ministry make some
interesting observations. Two of the most important ones concern
the disciplinary nature of the prohibition and the conditional nature
of the “keep silent” commands in context. First, they observe that
this passage does not prohibit women from teaching or preaching,
but instead enjoins order in a form of discipline by the apostle:
Why
such an exhortation? Because the women were disturbing the church
service by asking questions of their husbands during the preaching…Hence
their questions produced an undertone of noise which was confusing
to an audience. No wonder Paul corrected them. So we see that
the Apostle is not dealing with the subject of women preaching,
but with discipline. He is simply correcting disorder.33
This analysis
seems to hold contextual weight, especially since Paul does tell
others (some of whom were male) to “keep silent” so that order is
preserved (vv. 28, 30-33), which brings us to their second important
observation about the conditional nature of the “keep silent” commands:
The injunction
to “silence” occurs three times in 1 Corinthians 14—twice to men
and once to women. In each case the silence commanded is manifestly
conditional rather than absolute and for all time. To man Paul
says, “let him keep silence in the church” (v. 28), referring
to a man speaking in tongues when there is no interpreter…Paul
is not meaning that these men remain forever silent, but that
they simply refrain from any speaking that causes confusion.34
Along with
these important points on 1 Corinthian 14:34,35, Maxwell and Dearing
seem to agree with previous sources that argue for a more limited
husband/wife application to the meaning of 1 Timothy 2:11,12, as
they quote George Williams:
A married
woman (v. 12) was not to teach or to claim authority over her
husband but to be in subordination. Many misunderstand this
command; they divorce it from its context, which is the family,
and they carry it into the prayer-meeting [dealt with in vv.
1-10], and argue that a woman is forbidden to preach or pray—she
is not to teach men—not even her dying husband how to escape
from the wrath to come! This is a popular error. What God says
here is that a wife is not to govern her husband.35
George
and Dora Winston
As we move on
to other sources of egalitarian thought, we find that George and
Dora Winston, in their book Recovering Biblical Ministry by
Women: An Exegetical Response to Traditionalism and Feminism,
also agree that 1 Corinthians 14:34,35 and 1 Timothy 2:11,12 do
not contain absolute prohibitions against women in ministry in a
general sense. On 1 Corinthians 14 they came to this conclusion:
We concluded there that the translation “the women are to keep
silent in the churches” is wrong and misleading. It should read,
“the married women [or wives] are to keep silent in the churches.”
And to read “men in general” in the place of “their own husbands”
as the ones to whom they must “be in submission” is no less than
a distortion of Scripture.36
The Winstons
go on to make an almost identical point to the one made in the International
Standard Bible Encyclopedia with regard to the marital relationship
interpretation of 1 Timothy 2:
There is no doubt that aner and gune should
be translated in 1 Timothy 2:9-15 in the same way as in 1 Peter
3:1-6: by “husband” and “wife” and not by “man” and “woman.” When
Paul spoke elsewhere about man in relation to woman rather than
about husband in relation to wife, he used other combinations
of terms than aner and gune, as here. In Romans
1:26-27 he used arsen, man, in contrast with thelys,
woman. Significantly, these two are the terms that most stress
gender. Had Paul had the male sex and the female sex in mind in
1 Timothy 2:12, those terms would have been more appropriate.37
Again we have
a very salient point being made. If Paul had meant 1 Corinthians
14 and 1 Timothy 2 to apply to women (or females) in general, there
was clearly a way in Greek to have done so. But the fact that he
deliberately chose words that primarily translate in the New Testament
as “husband” and “wife” seems to indicate a restricted meaning and
application in these passages.
Craig
S. Keener
While egalitarian scholar Craig S. Keener does not seem to see or
address a husband/wife interpretation applying to 1 Timothy 2, and
does not address such an interpretation of 1 Corinthians 14, he
does argue for a culturally and contextually limited prohibition.
In 1 Corinthians 14, he argues that, “The problem seems not to be
women teaching but rather that the women are learning—too loudly.”38
The women were being disruptive while learning, and perhaps asking
unlearned questions, and that is why they were to “keep silent.”39
He also finds that Paul does not enjoin complete silence, since
Paul had said earlier in the same book (11:5) that women could pray
and prophesy. So the limitation applies to disruptive learning behavior,
not preaching or teaching in this passage.
When Keener deals with 1 Timothy 2:11,12, his solution to the interpretive
problem is unique and different from other egalitarians. Since Paul,
in the overall context, is concerned with false teachers and their
apparent targeting of women in the Ephesians church, Keener sees
a more culturally localized prohibition limited to stopping uneducated
women from teaching. As Dr. Keener himself explained:
If the problem
with the Ephesian women was their lack of education and consequent
susceptibility to false teaching, the text provides us a concrete
local example of a more general principle: Those most susceptible
to false teaching should not teach. But are women always the ones
most susceptible to false teaching today?40
While it may
be obvious that women are not always the ones most susceptible to
false teaching, it is not so obvious that the general principle
Paul was trying to get across was that “Those most susceptible to
false teaching should not teach.” It seems reasonable to point out
that had Paul had this specific idea in mind, he simply could have
said, “I do not permit a woman deceived by false teaching to teach”
or something to that affect. Since Paul does address false teaching
in the overall context of 1 Timothy, there is perhaps some merit
to the argument that Paul had false teaching and those susceptible
to it in mind, but it seems a bit of a stretch to conclude from
this that in 2:11,12 Paul’s primary concern was uneducated women
who were being tricked by false teachers. Were there not any men
being deceived also, and if so, why didn’t Paul address them as
well in the same immediate context?
Last updated 7/19/14 More to come...stay tuned...
1-All
Scripture references are taken from the New King James Version (NKJV)
unless noted otherwise.
2-Spiros
Zodhiates, The Hebrew-Greek Key Study Bible: King James
Version, the New Testament: Zodhiates' Original and Complete System
of Bible Study (Chattanooga, TN: AMG Publishers, 1985), 1408.
3-Ibid.,
1474.
4-John
Calvin, Calvin’s Commentaries, vol. 20 (Grand Rapids: Baker
Book House, 1979), 467-68.
5-
Ibid., 468.
6-Ibid.,
vol. 21, 67.
7-Ibid.
8-Matthew
Henry, Matthew Henry's Commentary On the Whole Bible, ed.
Leslie Church (Grand Rapids: Zondervan, 1961), 1822.
9-Ibid.,
1889.
10-Charles
M. Laymon, ed., The Interpreter’s One Volume Commentary On the
Bible: Introd. and Commentary For Each Book of the Bible Including
the Apocrypha, with General Articles (Nashville: Abingdon Press,
1971), 809.
11-Ibid.,
885.
12-Craig
S. Keener, The IVP Bible Background Commentary: New Testament
(Downers Grove, Ill: InterVarsity Press, 1993), 483.
13-Ibid.,
611.
14-Ibid.
15-Ibid.
16-Allen
C. Myers, ed., The Eerdmans Bible Dictionary (Grand Rapids:
Eerdmans, 1996), 1063.
17-Ibid.
18-Jody
Veenker, “Culture Clash: Asserting the Bible’s authority, Southern
Baptists say
pastors must be male.” Christianity Today 44, no. 8 (July 10, 2000):
19-20.
19-Andreas
J. Köstenberger, Thomas R. Schreiner, and H. Scott Baldwin, eds.,
Women in the Church: A Fresh Analysis of I Timothy 2:9-15
(Grand Rapids: Baker Books, 1995), 127.
20-Ibid.,
210.
21-Gordon
P. Hugenberger, “Women in Church Office : Hermeneutics or Exegesis?
A Survey
of Approaches to 1 Tim 2:8-15,” Journal of the Evangelical Theological
Society
35, no. 3 (September 1992): 351. Hugenberger quotes Luther’s
Works: Commentaries on 1 Corinthians 7, 1 Corinthians 15, Lectures
on 1 Timothy (ed. H.C. Oswald; St. Louis: Concordia, 1973)
28.276.
22-Ibid.,
350-1. Hugenberger points to Konrad S. Matthies and C.S. Garratt,
and commentators C.R. Erdman, A.E. Burn, and H.L. Goudge.
23-
Ibid., 351.
24-
Ibid.
25-Charles
Rosenbury Erdman, Commentaries on the New Testament (Philadelphia:
Westminster Press, 1928), 7:134.
26-Ibid.,
14:35.
27-Charles
Gore, Henry Leighton Goudge, and Alfred Guillaume, A New Commentary
on Holy Scripture Including the Apocrypha (London: S.P.C.K.,
1928), 509.
28-Linda
L. Belleville, et al. Two Views on Women in Ministry (Grand
Rapids: Zondervan, 2005), 76-7.
29- Ibid.
30-Gore,
Goudge, and Guillaume, A New Commentary on Holy Scripture Including
the Apocrypha, 583.
31-Geoffrey
William Bromiley, et. al, “Women in Church Leadership,” in The
International Standard Bible Encyclopedia, vol four: Q-Z (Grand
Rapids: W.B. Eerdmans, 1979).
32-Ibid.
33-L.
E. Maxwell and Ruth C. Dearing, Women in Ministry (Wheaton,
IL: Victor Books, 1987), 86-7.
34-Ibid.,
96.
35-Ibid.,
93-4.
36-George
Murray Winston and Dora Winston, Recovering Biblical Ministry
by Women: An Exegetical Response to Traditionalism and Feminism
(Longwood, Fl.: Xulon Press, 2003), 392.
37-Ibid.,
113.
|